Несогласованный перевод на сайте WP

У меня есть сайт WP, который я установил с французским переводом, предоставленным WordPress France, и который является довольно точным. Я хотел применить тему только для английского языка, которая не использует файлы PO, но имеет весь текст, закодированный в коде PHP. Я перевел все файлы, но заметил, что когда я показываю домашнюю страницу, некоторые слова остаются на английском, но всякий раз, когда я показываю что-то другое, кроме домашней страницы, все это на французском языке. Есть ли что-то в WordPress или в файлах тем, которые фактически делают различие между домашней страницей и другими, чтобы отображать разные фрагменты текста?

Когда каждое сообщение жестко закодировано в файлах темы, больше не может быть проблем с gettext . Итак, да, в зависимости от темы WordPress может использовать разные шаблоны для домашних и других страниц . Но нет, это не имеет никакого отношения к автоматическим переводам. Вы просто забыли перевести некоторые строки, возможно, на front-page.php или home.php .